Thủ tục cấp đổi hộ chiếu ::: passeport Việt Nam tại Đại sứ quán Việt Nam tại Pháp
Cho tới nay hộ chiếu được cấp tại các cơ đại diện Việt Nam ở nước ngoài chỉ có một loại hộ chiếu phổ thông không có gắn chíp điện tử.
Cấp đổi hộ chiếu có thể nộp qua đường bưu điện.
Hồ sơ gồm
- Tờ khai đầy đủ có dán ảnh. Mẫu tờ khai dùng cho công dân Việt Nam đề nghị cấp hộ chiếu phổ thông ở nước ngoài theo mẫu TK02 từ ngày 14/8/2021;
- Biểu mẫu chung theo Thông tư 73/2021/TT-BCA: Mẫu TK02 – tờ khai đề nghị cấp hộ chiếu phổ thông ở nước ngoài theo thông tư 73/2021/TT-BCA (pdf)
- Biểu mẫu của DSQ VN tại Pháp có thêm tiếng Pháp, mục 4b về giấy tờ cư trú tại Pháp, 3 ảnh 4×6 thay vì 2 ảnh: ambassade-vietnam.com (pdf)
- Hộ chiếu cũ (bản chính) ;
- Bản chụp trang nhân thân của hộ chiếu cũ, các trang bị chú (từ trang 2-7) và các trang có dấu xuất nhập cảnh Việt Nam ;
- Bản chụp giấy tờ cư trú hợp lệ tại Pháp (titre de séjour, hay CIN, hay passeport Pháp, hay Titre de Circulation, hay Titre Républicain…) được tòa thị tính ::: Mairie sở tại xác nhận sao y bản chính ::: copie certifiée conforme;
Chú ý
- Chỉ khi nào hộ chiếu mới có thông tin khác với hộ chiếu cũ thì bạn mới phải nộp thêm bản sao một loại giấy tờ chứng minh thân nhân khác (ngoài hộ chiếu) : giấy khai sinh, chứng minh nhân dân, căn cước công dân, hộ khẩu do Việt Nam cấp…;
Ủy quyền cho bên thứ ba nộp
Hồ sơ ủy quyền cho bên thứ ba nộp cần bổ sung
- Giấy chứng nhận sinh sống ::: Certificat de Vie được Mairie nơi cư trú chứng nhận chữ kí.
- Giấy ủy quyền ::: Procuration được Mairie nơi cư trú chứng nhận chữ kí.
- Biểu mẫu tiếng pháp có ở đây: Certificat de vie (+ procuration) pour une personne domiciliée en France (Formulaire 11753*02)
Nếu gửi hồ sơ qua bưu điện
- Trong hồ sơ gửi qua bưu điện cần bổ sung Giấy Chứng nhận sinh sống ::: Certificat de Vie và được Mairie nơi cư trú xác nhận.
- Bản chụp giấy tờ cư trú hợp lệ tại Pháp (titre de séjour, hay CIN, hay passeport Pháp, hay Titre de Circulation, hay Titre Républicain…) được Mairie sở tại xác nhận sao y bản chính (copie certifiée conforme);
- Thư đề nghị cấp hộ chiếu tóm tắt thông tin phía bên đại sứ quán cần biết về việc đã làm hộ chiếu cũ tại đâu hay đây là lần cấp đầu tiên, hoàn cảnh hiện tại đang sinh sống hợp pháp.
- Sử dụng dịch vụ gửi thư bảo đảm có chữ kí người nhận ::: lettre recommandée
- Chụp lại hồ sơ trước khi gửi để biết và làm bằng chứng những gì đã gửi đi.
Nếu muốn Đại sứ quán gửi trả kết quả về nhà thì đính kèm trong hồ sơ
- Một phong bì có ghi sẵn họ tên, địa chỉ người nhận
- Điền sẵn biểu mẫu gửi thư bảo đảm có báo phát (có chữ kí người nhận) ::: lettre recommandée AR
Giấy tờ làm tại Mairie
- Mang theo hướng dẫn của ĐSQ Việt Nam tại Pháp về việc thủ tục cấp mới và đổi hộ chiếu bản tiếng Pháp để giải thích về các thứ giấy tờ cần chứng nhận. Passeport – Ambassade de la république socialiste du Vietnam en France (ambassade-vietnam.com)
- Cần có giấy tờ tùy thân để chứng minh người đề nghị, người kí tên là ai.
- Đối với chứng nhận chữ kí thì bạn chỉ kí trước mặt nhân viên tòa thị chính – người mà sẽ kí tên xác nhận trên giấy cho mình, không kí trước ở nhà.
- Giấy Chứng nhận sinh sống ::: Certificat de Vie của người được cấp hộ chiếu. Người của Mairie điền biểu mẫu và kí xác nhận, đóng dấu cho bạn.
- Giấy ủy quyền ::: Procuration (nếu ủy quyền qua người khác nộp cho ĐSQ như cha mẹ nộp giùm cho con cái, con cái nộp giùm cho cha mẹ,…). Người kí cần trình giấy tờ tùy thân và kí trước mặt nhân viên tòa thị chính để họ xác nhận đúng người này đã kí tên.
- Đối với sao y bản chính ::: copie certifiée conforme, họ chấp nhận chứng nhận sao y bản chính cho các giấy tờ tiếng nước ngoài dùng để nộp cho cơ quan nước ngoài. Cần trình bản sao và bản chính. Họ không lưu bản sao.
- Bản sao giấy tờ cư trú hợp lệ tại Pháp (titre de séjour, hay CIN, hay passeport Pháp, hay Titre de Circulation, hay Titre Républicain…)
- Bản sao giấy tờ chứng minh nhân thân (ngoài hộ chiếu) : giấy khai sinh và/hoặc chứng minh thư nhân dân và/hoặc sổ hộ khẩu do Việt Nam cấp…;
Lệ phí
- Cấp hộ chiếu, phí là 70 USD (cấp mới lần đầu hay cấp lại cho hộ chiếu phổ thông sắp hết hạn hay đã hết hạn) theo Thông tư 264/2016/TT-BTC của Bộ Tài Chính .
- Trường hợp hộ chiếu bị mất hay bị hỏng, phí là 150 USD theo Thông tư 264 Bộ Tài Chính (đã bao gồm phí xác minh).
- Phí gửi trả kết quả qua bưu điện : theo bảng giá cập nhật hằng năm của bưu điện La postes
Hộ chiếu mới nặng 34g + hộ chiếu cũ nữa là tổng khối lượng ở mức dưới 100g, giá gửi bưu điện là 5,85€ + 1,2€ (bảo hiểm) theo bảng giá của bưu điện cập nhật hằng năm:
Prix d’une Lettre recommandée – Les tarifs postaux du courrier recommandé. https://www.laposte.fr/tarif-lettre-recommandee
Theo dõi hành trình thư gửi đi và thư nhận về
- Tra cứu trên website của bưu điện tại địa chỉ sau : Suivre une lettre, un Colissimo ou un envoi Chronopost – La Poste https://www.laposte.fr/outils/suivre-vos-envois
- Nạp dãy chữ và số liên tục, không có khoảng trống
Liên hệ
- Địa chỉ :
Ambassade du Vietnam
Service Nationalité – Passeport
Đại sứ quán Việt Nam tại Pháp
Bộ phận Quốc tịch – Hộ chiếu
61, rue de Miromesnil, 75008 PARIS
- Liên hệ về việc làm hộ chiếu : ls1@ambassade-vietnam.fr
Tài liệu tham khảo
- Hướng dẫn của Đại Sứ quán Việt Nam tại Pháp. https://ambassade-vietnam.com/ho-chieu/
- Văn bản pháp quy và mẫu tờ khai https://ambassade-vietnam.com/van-ban-phap-quy-va-mau-to-khai/
Văn bản pháp quy
- Thông tư 264/2016/TT-BTC của Bộ Tài chính về phí và lệ phí trong lãnh vực ngoại giao áp dụng tại các cơ quan đại diện Việt Nam ở nước ngoài được ủy quyền thực hiện chức năng lãnh sự. https://lanhsuvietnam.gov.vn/Lists/BaiViet/B%C3%A0i%20vi%E1%BA%BFt/DispForm.aspx?List=dc7c7d75%2D6a32%2D4215%2Dafeb%2D47d4bee70eee&ID=132
- Thông tư 113/2021/TT-BTC sửa đổi, bổ sung một số điều của Thông tư số 264/2016/TT-BTC ngày 14/11/2016 quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí, lệ phí trong lĩnh vực ngoại giao áp dụng tại các Cơ quan đại diện Việt Nam ở nước ngoài. Thông tư có hiệu lực từ ngày 01/02/2022. https://thuvienphapluat.vn/van-ban/Thue-Phi-Le-Phi/Thong-tu-113-2021-TT-BTC-sua-doi-Thong-tu-264-2016-TT-BTC-497773.aspx
- Thông tư 73/2021/TT-BCA quy định về mẫu hộ chiếu, giấy thông hành và các biểu mẫu liên quan. https://thuvienphapluat.vn/van-ban/Quyen-dan-su/Thong-tu-73-2021-TT-BCA-mau-ho-chieu-giay-thong-hanh-va-cac-bieu-mau-lien-quan-480144.asp
- Quyết định số 1649/QĐ-BNG ngày 26/7/2021 về việc công bố thủ tục hành chính mới ban hành, bị bãi bỏ trong lĩnh vực lãnh sự thuộc phạm vi chức năng quản lý của Bộ Ngoại giao. https://luatvietnam.vn/hanh-chinh/quyet-dinh-1649-qd-bng-209569-d1.html
- Luật số 49/2019/QH14 Xuất nhập cảnh của công dân Việt Nam https://thuvienphapluat.vn/van-ban/Quyen-dan-su/Nghi-dinh-75-2020-ND-CP-huong-dan-Luat-Nhap-canh-xuat-canh-qua-canh-cu-tru-cua-nguoi-nuoc-ngoai-446365.aspx
Cám ơn bạn đã quan tâm đến bài viết này
Là tui, Minh Hải, đã cập nhật ngày 20/2/2022.